En directe: Selecció musical

 Llagostera Ràdio on-line

Part del manuscrit de la gramàtica catalana que la UdG ha digitalitzat. / Foto: Universitat de Girona

Notícies locals i comarcals
Tipografia
  • Molt Petita Petita Mitjana Gran Enorme
  • Per Defecte Helvetica Segoe Georgia Times

La peça, "Gramàtica Catalana" és obra del jurista Pau Cardellach, notari a Terrassa i Barcelona i data del 1840.

Ara, la biblioteca de la Universitat de Girona ha acabat la digitalització d'un manuscrit amb una de les primeres gramàtiques catalanes.

L'obra, de la qual només hi ha constància d'aquest manuscrit, va estar perduda molts anys fins que un llibreter el va descobrir a Palma de Mallorca. L'única pista que es tenia de la seva existència era un esment de l'obra en una enciclopèdia vuitcentista.

El Departament de Filologia i Comunicació de la UdG, a través del professor August Rafanell, va adquirir el document després de diverses gestions l'any 2005.

L'obra filològica de Cardellach es va estudiar en profunditat a la tesi “La gramàtica inèdita de Pau Cardellach i Busquets”, realitzada per Olga Fullana i dirigida per Francesc Feliu, i defensada a la UdG l’any 2014. Un any més tard, la recerca va rebre el premi Gramàtica Pompeu Fabra, lliurat per l’Institut d'Estudis Catalans a la millor tesi doctoral o treball d'investigació sobre fonètica, fonologia, morfologia o sintaxi de la llengua catalana.

La investigadora del Grup de Recerca en Història de la Llengua i Llengua Normativa. Olga Fullana, afirma que la gramàtica de Cardellach és una obra inèdita de la qual només existeix una còpia manuscrita, avui dipositada a la biblioteca de la UdG. Segons diu, aquesta obra representa un dels primers intents per descriure des del punt de vista gramatical la llengua catalana.